ChatGPT, Çince yanıtlarında belirli ifadeleri sıkça tekrarlıyor, bu da kullanıcıları rahatsız ediyor.
"我会稳稳地接住你" ve "砍一刀" gibi ifadeler, Çince konuşanlar tarafından garip veya bağlam dışı bulunuyor.
Tekrarların nedenleri arasında "mod çökmesi", garip çeviriler ve İngilizce ağırlıklı eğitim verileri gösteriliyor.
OpenAI, bu durumun bir internet memine dönüştüğünün farkında olduğunu belirtiyor.
Bu sorun, yapay zeka modellerinin farklı dillerdeki kültürel ve dilbilimsel incelikleri anlama yeteneğini sorgulatıyor.

Atlas AI
ChatGPT'nin Çince İfadelerdeki Tekrar Sorunu
OpenAI tarafından geliştirilen yapay zeka sohbet robotu ChatGPT, Çince yanıtlarında belirli kalıpları sıkça kullanmasıyla dikkat çekiyor. Bu durum, anadili Çince olan kullanıcılar arasında ifadelerin garip veya bağlam dışı bulunmasına neden oluyor. Kullanıcıların yaşadığı bu rahatsızlık, internette çeşitli memlerin ortaya çıkmasına yol açtı.
Öne çıkan örneklerden biri, "我会稳稳地接住你" (Wǒ huì wěnwěn de jiē zhù nǐ) cümlesidir. Bu ifade, kelime anlamıyla "Seni sağlam bir şekilde yakalayacağım" şeklinde çevrilebilir. Bazı kullanıcılar bunu "Yanındayım" gibi bir güvence olarak yorumlasa da, Çince konuşanlar bu ifadenin birçok durumda aşırı samimi, gereksiz uzun ve doğal olmayan bir tınıya sahip olduğunu belirtiyor.
Ayrıca, ChatGPT'nin Çince cevaplarında "砍一刀" (Kǎn yī dāo) ifadesinin de sıkça görüldüğü rapor ediliyor. Bu ifade, Çinli e-ticaret platformu PDD ile ilişkilendirilen bir pazarlama sloganı olarak biliniyor.
Tekrarların Olası Nedenleri
Uzmanlar, bu tür tekrarların "mod çökmesi" adı verilen bir olguya işaret edebileceğini belirtiyor. Bu durumda, yapay zeka modeli belirli kelime kalıplarına takılıp kalır ve bunları aşırı kullanır. Pangram CEO'su Max Spero, bu tür tekrarların, modelin eğitim sonrası geri bildirim süreçlerinde belirli ifade tarzlarının istemeden ödüllendirilmesiyle ilişkili olabileceğini ifade ediyor.
Tekrarlayan cümlelerin bu kadar sık ortaya çıkmasının iki ana nedeni olabileceği düşünülüyor. İlk olarak, bu durum garip bir çeviriden kaynaklanabilir. Örneğin, İngilizce'deki "I've got you" gibi gündelik bir güvencenin doğrudan veya aşırı kelimesi kelimesine çevrilmesi, Çince'de duygusal olarak yoğun veya uzun bir ifadeye dönüşebilir.
İkinci olarak, yapay zeka modellerinin eğitim verilerinin ağırlıklı olarak İngilizce olması etkili olabilir. Birçok Batılı büyük dil modeli, büyük ölçüde İngilizce metinler üzerinde eğitilmektedir. Araştırmacılar, bu durumun Çince yanıtların dilbilgisel olarak doğru olsa bile İngilizceye özgü dilsel kalıpları yansıtmasına neden olabileceğini belirtiyor.
OpenAI'nin Duruma Yaklaşımı
Edinilen bilgilere göre, OpenAI bu ifade kalıbının bir internet memine dönüştüğünün farkında. Şirket içi ekiplerin, yeni modeller için örnek çıktılarda bu duruma atıfta bulunduğu belirtiliyor. Bu durum, şirketin sorunun farkında olduğunu ancak henüz kesin bir çözüm sunmadığını gösteriyor.
Etkileri ve Gelecek
Bu tekrarlayan ifadeler, ChatGPT'nin Çince dilindeki doğal ve akıcı iletişim yeteneğini olumsuz etkiliyor. Kullanıcılar, yapay zekanın daha insani ve bağlama uygun yanıtlar üretmesini beklerken, bu tür kalıplar deneyimi zayıflatıyor. Gelecekte, OpenAI'nin Çince dil modellerini daha geniş ve çeşitli Çince veri setleriyle eğiterek veya dilbilimsel nüansları daha iyi anlayacak algoritmalar geliştirerek bu sorunu aşması bekleniyor.
Bu durum, yapay zeka modellerinin farklı dillerdeki kültürel ve dilbilimsel incelikleri ne kadar iyi kavrayabildiği konusunda önemli bir tartışma başlatıyor. Tekrarların giderilmesi, ChatGPT'nin küresel çapta daha etkili bir araç haline gelmesi için kritik bir adım olacaktır.


